公共外语教学部
 首页 | 部门简介 | 机构设置 | 教学科研 | GET专栏 | 考研专栏 | 学习园地 | 党建园地 | 工会之家 
站内搜索:
 
  友情链接
  • 海词词典
  • 中国日报网
  • 英语点津
  • 中国考研网
  • 英语教师网
  • 沪江英语
  • 21英语网
  • 普特英语听力
  • 无忧雅思网
  • 新浪外语
  • 英语中国网
  • 英语学习频道
  • 新东方
  • Studyget学网
  • 世博英语
  • 牛津英语网
  • 英语中国
  • 上海外教社
  •  
      考研专栏    
    2018考研英语阅读热点预测之:特朗普的土地政策
    2017-10-17 08:56   审核人:
    何凯文 何凯文考研英语

     

    设想如果是一个公司,负债累累却拥有大把股票和未充分使用的资产,在为消减支出而挠破脑袋的时候,会不会主动卸下一些财产呢?答案无疑是肯定的。但是对处于同等困境的国家来说,主动卸下国有资产——即私有化(privatization),答案就不那么非黑即白,各国政府都会对这个增加收入的机会非常犹豫,畏首畏尾(hesitant to act)。美国联邦政府拥有11个西部州所有土地的47%,其中从内达华州有85%到蒙大纳州的30%不一而足。然而由于相关的联邦机构,如林务局、土地管理局和鱼类及野生动物管理局长期缺少预算(stress the need to garner more funds)及人力支持,这些国有土地未得到充分的管理和开发。批评者表示,这些土地管理问题证实了他们的观点(buttress their argument),即政府不是土地的最佳管理者(isn’t the right steward of public lands)。特朗普政府针对这些西部土地的政策将走向何方?他会否跟随里根政府的政策,出售大片西部土地?又会不会受到来自环保人士和维护放牧权的农场主联合阻力?

    今天的句子:

    词汇突破:

    1.Fashion 塑造,设计,制造

    2.Stewardship 管理

    3.Public lands 公共土地;国有土地

    4.Envision 预见

    5.Expanse 广阔的区域

    第一句:

    As the Trump administration works to fashion an identity in Washington, one of the big questions is how much the federal government will change its stewardship of public lands in the West.

    确定主干:

    one of the big questions is how much the federal government will change its stewardship of public lands in the West.

    切分成分:

    As the Trump administration works to fashion an identity in Washington

    参考译文:随着特朗普政府正努力在华盛顿塑造自己的身份,一个重要的问题是联邦政府将在多大程度上改变对西部国有土地的管理。

    第二句:

    With Republicans in control of Congress, many envision a significant shift in access to and development of public expanses similar to what happened under the Reagan administration 35 years ago.

    确定主干:

    many envision a significant shift

    切分成分:

    With Republicans in control of Congress, = Republicans are  in control of Congress (控制国会)

    2. in access to and development of public expanses 定语

    3. similar to what happened under the Reagan administration 35 years ago.

    定语

    参考译文:因国会由共和党控制,许多人预想公共土地的使用和开发将迎来重大的改变,类似于35年前里根政府治下所发生的。

    明天的句子:

    Infrastructure remains stuck near the rear of the legislative line, according to two dozen administration officials, legislators and labor leaders involved in coming up with a concrete proposal. It awaits the resolution of tough negotiations over the budget, the debt ceiling, a tax overhaul, a new push to toughen immigration laws— and the enervating slog to enact a replacement for the Affordable Care Act.

    关闭窗口
    版权归湖南理工学院公共外语教学部所有
    地址:湖南省岳阳市湖南理工学院 电话:0730-8640431  8640432  8640433